Roberto Lemus/ CAMBIO 22

JOSÉ MARÍA MORELOS a 28 de octubre. – La integración de los idiomas inglés y maya en el plan educativo de Quintana Roo ha surgido como un gran reto para los docentes, un desafío que ha sido asumido con responsabilidad, según lo señalado por Rodolfo Kú Gil, enlace de la Secretaría de Educación de Quintana Roo con José María Morelos.

El enfoque en la enseñanza bilingüe e intercultural en la zona maya es un paso importante hacia la promoción de la diversidad lingüística y cultural. Según Kú Gil, ”los docentes de educación indígena están comprometidos con este proceso de cambio y se están capacitando activamente en la lengua maya en la Universidad Intercultural Maya de Quintana Roo (UIMQROO)”.

Uno de los puntos destacados de esta nueva estrategia educativa es la importancia del aprendizaje de lenguas extranjeras, en particular, el inglés, desde una edad temprana. La habilidad de comunicarse en inglés es crucial en el mundo globalizado de hoy, y se reconoce como una habilidad que puede abrir puertas a oportunidades educativas y profesionales. La educación bilingüe ofrece a los estudiantes la oportunidad de adquirir esta destreza vital.

No obstante, en medio de este proceso de internacionalización, no se ha descuidado la importancia de preservar la lengua materna de los estudiantes, en este caso, el maya. La lengua maya es un patrimonio cultural valioso que forma parte de la identidad de muchas comunidades en Quintana Roo. El aprendizaje del maya en las escuelas es esencial para mantener viva esta lengua y garantizar su transmisión a las generaciones futuras.

 

[email protected]

RHM