• La Nobel de la Paz señala que sin acceso a su lengua, las acusadas no entienden los delitos imputados ni pueden defenderse adecuadamente

 

  • Menchú llama a reforzar la paz en la frontera sur, fortalecer la participación indígena y ver la alfabetización como un acto de dignidad, no de aculturación

 

Redacción / CAMBIO 22

La Premio Nobel de la Paz, Rigoberta Menchú Tum, afirmó que la falta de intérpretes en lenguas indígenas en Chiapas representa uno de los principales obstáculos para garantizar justicia a mujeres privadas de la libertad, al advertir que, sin acceso a su idioma, no pueden comprender los delitos que se les imputan ni participar plenamente en su defensa.

En entrevista, Menchú explicó que esta problemática es uno de los motivos centrales por los que impulsó la asignatura de Derecho Indígena en la UNAM. Recordó que el sistema judicial mexicano sigue sin contar con suficientes profesionales que dominen tanto el español como las lenguas originarias, situación que afecta directamente a quienes enfrentan procesos penales sin entender su expediente.

Rigoberta

“Para la tipificación del delito se necesitan intérpretes. Si no se usan los dos idiomas, si no hay un juez bilingüe que hable español y tsotsil, pues por lo menos que haya la oportunidad de un intérprete idóneo”, afirmó.

La líder indígena enfatizó que el acceso a intérpretes no es solo un requisito técnico, sino una condición básica para que cualquier proceso pueda considerarse legítimo. “Si no hay jueces o abogados o abogadas indígenas que usen dos sistemas, es imposible que podamos decir que esta justicia es justa”, advirtió, subrayando que los vacíos institucionales tienen impacto directo en casos que involucran a mujeres indígenas en situación de reclusión.

Además, insistió en que los familiares de las personas acusadas también necesitan mecanismos para sostener su versión de los hechos: “Es muy importante la investigación, que los familiares hagan un gran esfuerzo de también defender su verdad… Una víctima, sea cual sea su delito, tiene una verdad legítima que, por derecho universal, le corresponde”, expresó.

Llama a reforzar la paz y el diálogo ante riesgos crecientes en la frontera sur

Menchú recordó su vínculo con Chiapas desde hace más de cuatro décadas, cuando visitó comunidades acompañada de monseñor Samuel Ruiz y conoció iniciativas locales en salud en Comitán. Desde esa perspectiva histórica, advirtió que la región atraviesa un escenario complejo que requiere reconstruir el diálogo.

Mujeres indigenas encarceladas

Afirmó que la paz requiere voluntad colectiva, escucha activa e instituciones capaces de sostener negociaciones sin presiones. “La paz es fundamental… vale la pena hacer todas las iniciativas posibles para que haya metodología de diálogo”, dijo.

Advirtió que uno de los riesgos actuales para la democracia son los grupos que lucran con la tranquilidad de la población, además del incremento de redes que operan como estructuras corporativas de violencia.

“Hay muchos riesgos de la democracia. Uno de esos son los grupos que, con propio interés, lucran con la tranquilidad de la gente… otros son el trasiego de todo tipo de armas, todo tipo de negocios corporativos”, señaló.

La Nobel explicó que la violencia en zonas transfronterizas adquiere dinámicas propias debido al flujo constante de intereses delictivos, lo que hace necesario fortalecer acciones binacionales.

Recordó los recientes acuerdos entre México y Guatemala: “La doctora Claudia Sheinbaum y también el doctor Arévalo (presidente de Guatemala)… han tomado varios acuerdos bilaterales para proyectar mayor tranquilidad en la zona”, apuntó.

Para Menchú, la región fronteriza necesita esfuerzos coordinados que permitan “hermanar los pueblos” y garantizar soluciones duraderas mediante la cooperación de ambos Estados.

Participación indígena y liderazgo de mujeres: una visión desde el artículo 2 constitucional

La activista destacó que el artículo 2 de la Constitución mexicana continúa siendo una herramienta clave para fortalecer la participación de pueblos indígenas y, en particular, de las mujeres. Señaló que la legislación actual permite ampliar reformas y modelos de programas que garanticen derechos colectivos y mayor inclusión.

Lenguas indigenas proyectos

Subrayó el ejemplo que representa la actual presidenta mexicana: “Tenemos un gran ejemplo en la presidencia… es una mujer con un gran liderazgo”, dijo, al considerar que México cuenta con referentes importantes para el fortalecimiento de la participación femenina.

Además, sostuvo que, en la coyuntura actual, los movimientos y organizaciones deben rechazar actitudes violentas: “Lo que yo no apoyo definitivamente son las medidas que emanan violencia. Si queremos la paz, tenemos que luchar sin violencia”, comentó.

Migración y retos para México frente a Estados Unidos

Menchú también abordó la complejidad del fenómeno migratorio, al señalar que se trata de uno de los temas más relevantes en la región. Recordó que México enfrenta presiones constantes derivadas de su relación con Estados Unidos: “Para decir algo de la importancia de México, nada menos que tiene un vecino como Estados Unidos que le pone retos constantemente”, afirmó.

Desde su perspectiva, los países deben comprender que estos desafíos requieren estrategias que protejan los derechos humanos y, al mismo tiempo, atiendan las responsabilidades compartidas en la región.

Alfabetización: un acto de dignidad, no de aculturación

Tras su análisis sobre justicia y paz, la Nobel de la Paz destacó la campaña de alfabetización en Chiapas, reconociendo el esfuerzo por llevarla a comunidades indígenas en español y lenguas mayenses. “Felicito la campaña de alfabetización… es muy, muy importante”, expresó.

Pidió a las mujeres sumarse activamente:

FOTOS EDUCACIÓN

“Invito a las mujeres indígenas… que aprendan. Ninguna letra nos hace daño, más bien todas las letras nos abren el conocimiento”, dijo.

Menchú subrayó que el rezago educativo no es resultado de falta de interés de las comunidades, sino de la ausencia histórica de programas accesibles y con acompañamiento.

Recalcó que alfabetizar no implica borrar culturas: “Debe verse la alfabetización como un tema de dignificación y no tanto de aculturalización”, puntualizó.

Consideró que aprender a leer y escribir es esencial para acceder a tecnología, comunicación, relaciones globales e interpretar los mensajes que circulan en la vida cotidiana: “La alfabetización nos hace un ser pensante, nos hace un ser participativo”, afirmó.

 

 

 

Fuente: El  Heraldo de Chiapas

redaccion@diariocambio22.mx

KXL/GCH

WhatsApp Telegram
Telegram


WhatsApp Image 2025 11 30 at 12.28.27 AM
WhatsApp Image 2025 11 30 at 12.28.27 AM